The good people know not what time and trouble it costs to learn to read. I have been employed for eighteen years on it, and cannot say that I have reached the goal yet. --Goethe
THE STUDENT, who has no fixed place of residence, soon learns what a burden erudition is. Obligated, several times a year, to transport his entire library from one apartment to another, he develops the habit of regarding it as an object, like furniture, to be packed up, unused and unread, each summer. When autumn arrives, the volumes are unveiled again, examined, and placed on the shelves.
Since it is impossible to read all these books, shouldn't we divest ourselves of them? Why should the student, who no longer has the time to read, endure the silent indictments of those unbroken bindings, those laminated spines, whenever he enters his own room? After all, there is no obligation to be the possessor of things which have no use. Not until we learn that reading is an obsessive act, even a necessity, will we become at home in our libraries.
When did this become the case? In recent times, when the world began to lose historical coherence. All those elaborate edifices which were designed to palliate our anxieties about being in the world are now reduced to ruins. Because even the future has been thrown in doubt, our imaginations inhabit a wilderness; Baudelaire's foret de symboles has become a foret d'objets. As Delmore Schwarts observed, "It is a question of the conflict between the sensibility of the poet, the very images which he viewed as the world, and the evolving and blank and empty universe of nineteenth century science." This world has receded even more of late, so that its horizon lies somewhere between the Satanic landscape of industrial New Jersey and the now-conceivable universe above. Driving north towards New York, immense planes climbing upwards, the sky pallid, purulent, and ablaze, I realize that "Christ's blood streams in the firmament" no longer, nor, in truth, is there even a firmament at all. Like our human possibilities, the heavens have been obscured.
Before this happened, literature was capable of shoring up our intutions, expressing a condition that we remembered and identified as experience. There was no division of labor. Writers were simply known as writers, those eloquent stubborn men who lived alone and produced thousands of pages in a thin, crabbed hand. Words were so valuable, so freighted with nuance and intent, that aphorisms could be written which illustrated the world. Pascal, that ardent custodian of language, would have endorsed Mallarme's notion that "Tout, au monde, existe pour aboutir a un livre." Having discovered that all worldly activity could be dismissed as a diversion designed to evade the actual emptiness of life, he concluded that there was no real reason ever to leave one's room. Whatever there was to know could be read. Just as Calvin and Sebastian Castellio of Basen disputed the nature of redemption, just as Bruno and the Hermeticists quarreled over Phyrronism, so the theologians, the rude heretics during an earlier time conducted their speculations in sombre monasteries, in libraries where each volume had been copied out in a laborious script.
Some of these volumes are still extant, in the Bodleian, in the British Museum, in the Bibliotheque Nationale; secured with chains, too ponderous to cradle in a lap, original editions of Aquinas and Sir Thomas Browne, various Bibles and historical chronicles, lie open on high oaken tables or under glass. Their pages emanate the same subtle dust observable on the wings of a moth beneath a lamp. In the Founder's Library at New College stand row upon row of thick Latin treatises bound in ivory. And as I look through the notices in TLS of Sotheby's auctions, I discover that some of these volumes are still obtainable, at a price.
ONCE, THOUGH, the library was a domain that all European households boasted. Even such recent memoirs as those of Lytton Strachey, Lady Gregory, and Sartre, among innumerable others, remind us that the class which ownnd culture owned the talismans of culture. No prodigal child of our epoch will reminisce about the wood-panelled studies where idle afternoons were spent browsing through novels. In my own impoverished library, which comprises less than a thousand books, I have isolated the older works from those ephemera which are the luggage of all students. There is a volume of Swedenborg, issued in 1868, still damp, as if it had been left on some porch during a summer storm, and warped as the wooden floor of the Maine antique shop where I bought it; a first edition of Ruskin's Unto This Last, small as a wallet, the cardboard covers exposed like a dilapidated wall; d'Annuzio's poems (1901), elegant in a spine of maroon ribbed leather; Edmund Gosse's life of Coventry Patmore, also a first edition; Arthur Symons' London: A Book of Aspects, "privately printed for Edmund D. Brooks and his friends" in Minneapolis (1908), in which the pages remain brittle as parchment; and a Bohn's Standard Library Edition of Eckermann's Conversations of Goethe, published in 1874.
A modest collection. Still, Walter Benjamin, unpacking his library, noted that "the chance, the fate, that suffuse the past before my eyes are conspicuously present in the accustomed confusion of these books." And there is, embedded in such infirm companions, a subtle aura, reminiscent of the sorrow which leaps up from the pages of old photograph albums: it could be called the aesthetic composition of a moment in time, where all the properties of a retrieved past appear in the present eidetic, solemn, and ill-at-ease.
Rare books come into our hands having navigated tortuous genealogies; like our own families, their passage represents a voyage through various epochs, through cultures as disparate as Russia during the Revolution and England in the late Victorian Age. What we receive in owning them is a palpable, other existence, an existence evinced in the signatures, the dedications, and the scrawled notations in the margin which we come upon in reading. And our ownership is limited to the duration of our lives; we are simply the custodians of such volumes, which pass from us like heirlooms, some of them even enriched through use.
Others, which remain unread, serve a less concrete, though no less estimatble purpose: the well-known two-volume translation of La Recherche du Temps Perdu, issued in 1934, has been on my parents' shelves since is was published. When I reached an age where it was intolerable not to have read Proust, I appropriated this edition, and installed it in a place of prominence on my own shelves. There it was to reside until shame prompted me to take up this voluminious chore. On opening volume I. I discovered that the pages were uncut.
None of this mattered, though; because, while there is in Proust a vision of incalculable significance, there is another crucial aspect to this oeuvre, which obtains even when the two volumes are left unread. It is impossible to read Proust now without a thorough deliberation beforehand on what this novel represents. In our post-historical epoch, when the world threatens to become indecipherable, when the sheer velocity of time speeds up to such an extent that entire landscapes disappear in a season, and when jet travel no longer seems a violation of natural law, these two thousand pages require a virtual suspension of existence in order to be read. Kafka's observation that it should take a lifetime to travel from one village to another implies a universe in which even the completion of simple activities occupies a disproportionate space in our lives. This is what happens in reading Proust: the dailiness of life is repudiated. Our lives are not long enough to read that literature which once was the possession of a educated leisure class. There is too much else to do.
Still, the character of a work alters through time; it appears in successive eras as a new text, to be read and validated. Our object is to pore over this literature and revive in in our time, to deposit our sensations, which are themselves imbued with a specific social resonance, in the work. In this manner, a novel survives through time, and achieves a distinctive life in each epoch. So, if La Recherche du Temps Perdu stands neglected on the shelves, it still possesses an immense value, emblem of an irretrievable moment when such novels could be read.
SINCE READING has become such a complicated act, the serious reader's notion of literature should embrace not only those works which have been studied, but also those which haven't: Anatole France could think of reading as "the adventure of a soul among masterpieces," but the modern reader resembles more a nervous intruder, moving among volumes which once belonged in the world, and which have since become commodities. Books, of course, are still produced and distributed, more than ever before. Like all commodities, these objects reflect the mode of production which in turn determines their character. Thus, more books are published than the market is able to sustain: these become obsolete soon after their emergence; some of them are written to supply a demand which has itself been created: and literature, which excludes these conditions, circulates among a small tribe of intellectuals whose own alienation is depicted in such works.
Because the world experience mirrored in recent novels is so limited, so confined to the regions of intuition and feeling shared among a disconsolate intelligentsia, the reader is deprived of those qualities to which his addition owes its sources: qualities resembling the vision which induced a Hasidic rabbi to put on spectacles when in meditation, "for otherwise he saw all the individual things of the world as one."
To borrow a method which Balzac refined the physiological portrait, readers are known to be solipsistic, irritable, and insomniac; their version of the world is invented in sacerdotal studies where late at night, the loud voices competing about the lavish midnight supper tables described in Falubert's Sentimental Education in Balzac's Los: Illusions in Zola's Nana rise above the roar of traffic down in the street. Thin urban, and afflicted with nervous habits, the reader has to "put on spectacles" (and, with rare exceptions, defective in such natural endowments, he does wear spectacles) to reduce the blur which contemplation of the world produces. In literature there is an order which is absent elsewhere; in the poem, stanzas erect an imagined realm exclusive of chaos. The reader, whose desperate activities I've compared to those of an addict, turns to the Cantos with regret; he would rather read the measured lines of Pushkin.
Even more troubling, though is the realism inherent in post-Modernist literature; in this, I mean the tedious reproduction of lived life naturalism, as opposed to the rich tradition of European Realism, which exaggerated human experience, celebrated a wide historical consciousness, and reconciled real conditions with desire. No reader, to whom what is actual is anathema, would quarrel with Osip Mandelstam's axiom that "The only thing that is real is the work itself;" when he concludes, though, that the artist "desires no other paradise than existence," Mandelstam reveals the divergence between readers and artists. Existence, which to the writer is a paradise, is to the reader a veritable hell. Without the writer's option to use existence, exploit and transmute its properties, the reader is left alone with what is a virtual insult, so diminished is it when compared with literature: the dour insignificance of life. This verdict the writer escapes; after all, he creates literature.
WHAT, THEN, should the reader do? Once the tradition has been read through, how should he store up emblems of that other, sublime world? What I propose is that he cultivate esoterica, those unknown, undiscovered volumes which, when we come upon them in libraries, have not been taken out since 1937. Arminius Vambery's Travels in Central Asia, published in 1865, or A.S. Eddington's The Nature of the Physical World, are such examples. These works could be considered autonomous, in that their survivance is related to no specific epoch or lineage. Their titles have been handed on to me through other authors: in the case of Vambery, Arthur Koestler, in The Invisible Writing, while Eddington is quoted in Walter Benjamin's Illuminations.
In just such random encounters consists the reader's true vocation. These works are capital invested in what Cesar Pavese called "this business of living." Obscure testaments to how eclectic our recorded knowledge has become, writers like Eddington and Vambery (I could name Leon Bloy, Jacques Riviere, and Paul Nizan as well) remind the reader that a multitude of others who possess little reputation have written in the same spirit as the reader reads: their interest was in the chronicling, the renovation of their own experience, and all of them wrote in the hope that such an operation would be valuable to their audience. In this instance, Eddington's treatise on "the downfall of classical physics" and the scientific revolution which quantum theory and the notion of relativity introduced has been superseded, is obsolete; it was written in 1927. Still, Brecht's Hauspostille appeared at the same time, and the critic's disposition is to consider this document beside the historical conditions which are in evidence now.
The reader, confronted with two such diverse texts, isn't interested in their differences. Rather, he discerns in them an impulse to decipher existence, to balance what is observable against what is real. This is the essence of the reader's activity: to establish relations between the dissonant elements of consciousness. And this is the reader's advantage as well; because the labor he has chosen is alienated and superfluous, because he inhabits a speculative realm, his life is devoted to those works which secure his own mind in the world, through the revelation of resemblances.
It follows, then, that science is valuable to the reader only as myth, as a metaphor which mirrors the relations drawn in literature between our own experience and its intelligible representation. That Sir Thomas Browne is now studied in universities as a specimen of English 17th century prose doesn't concern the reader, who turns to Pseudodoxia Epidemica in the same spirit that he turns to Wittgenstein or Levi-Strauss: to collect what could be called "taxonomies of natural phenomena." Nostalgia, the sad evocation of our universal angst, episodes which recall a decisive moment in our lives, ontological dread before the landscape we inhabit: these are all sensations which, like the reader's bookshelves, belong to some taxonomic order.
To cite an example, Eddington writes:
When we compare the universe as it is now supposed to be with the universe as we had ordinarily preconceived it, the most arresting change is not the rearrangement of space and time by Einstein but the dissolution of all that we regard as most solid into tiny specks floating in the void.
The reader, reputed to have a speculative, even impractical mind, and notorious as a bad scientist, seizes on such sentences and enters them in a notebook crammed with similar apercus. In this act, and in its cause (here, Eddington's observation), the reader's temperament is revealed, a temperament at once impatient and imbued with languor, undiscipfiined and ordered. It conspires to receive all ideas as echoes of other ideas, on a diachronic level. In other words, whenever the reader happens to notice an idea which resonates through time, associations clamor like heirs to be recognized, and a number of them receive admittance.
Eddington's quote recalls, through a single, coherent image, the entire enterprise in which Western philosophical discourse and literature have been involved since Descartes: the mapping of consciousness. And it is the reader who locates this inheritance, identifies the "tiny specks floating in a void" as truths, and jots them down. This could be interpreted. I suppose, as a variation on Benjamin's idea that a work should be written composed of quotations; except that no thought of "composing a work" ever occurs to the reader. Rather, quotations are the material out of which he constructs a mosaic depicting the world.
Esoteric works, Prague linguistics, the letters of Alban Berg, and forgotten masterpieces like Baudelaire's Pauvre Belgique are elevated to the level on indispensable texts; like letters discovered several decades after their author's death, which then prompt a revision of his life and work these documents compel the reader to reevaluate his library and his notebook, those two vessels of humane learning. In time, he realizes that what he has collected represents no more than a mere portion of what there is, and resolves to devote his labors to the subjective, to whatever mirrors and enhances his own suspicions about the nature of existence.
MY LIBRARY, then, exhibits a rather unusual number of books by Delmore Schwartz and Issac Rosenfeld, two writers who possess reputations even though their works are not read. Schwartz's unprocurable volumes are lined up on the shelves, all seven of them borrowed from Widener Library and long over-due. Except for Summer Knowledge, the poems, these are first editions, none of which have ever been reissued. The stories, the verse play Shenandoah, the prose poems and sonnets in Vaudeville for a Princess (a copy of which I passed up in a Washington D.C. antiquarian dealder's shop because it was too expensive), the recent Selected Essays, and Genesis that undiscovered long poem (two hundred pages in all), rival to Notebook, Patterson, and Homage to Mistress Bradstreet; as I studied them, it occured to me that Schwartz is not read, that these limited editions and out-of-print books have passed through the hands of less than two thousand readers.
In Rosenfeld's case, it is important to own the complete oeuvre, since it comprises no more than three texts, none of which are ever available. Because he didn't live long enough to write or publish all that he could have, these volumes reside on the shelves like orphans; and I act as their self-appointed guardian. What justifies such a posture? The conviction that Rosenfeld's novel, Passage From Home, identifies taxonomies of natural phenomena which coincide with mine: Chicago, the lives of the Jewish urban intelligentsia, family sorrow; that in the journalistic, feuilleton-like reflections of literature collected in The Age of Enormity, a musuem of modern life has been opened where the meditations of a typical educated reader in our time await inspection; and that the stories. Alpha and Omega, reverberate with an awareness of that event which Benjamin defected in Leskov: "experience has fallen in value." It has become harder and harder to comprehend what happens to us, to claim significance; the leisured cultivation of consciousness is a condition of the past.
So that Rosenfeld's allegories and parables. Delmore Schwartz's obsessive researches on the traumatic, familial and repressive motifs of childhood, the disastrous emotional episodes which combine with social conditions to shape our character-formation: these appear to me no less conclusive than the version of the universe's origin quoted somwhere in Scholem; "When God created His world, He first created the Book of Creation and looked into it and from it created His world."
The reader's library is this Book, his experience inside if the world.
Read more in News
Knowles Calls Up National Guard To Subdue Wisconsin Student Riot