Advertisement

Communication

Nimbielips

To the Editor of the Crimson:

It has been brought to my attention that in the issue of Friday, October 24, one of your editorials kindly explained to Hungary the mistake she was making in taking up Esperanto. Perhaps there have been answers already, if not it falls upon me, as quondam secretary of the Harvard Esperanto Club and as delegate of the Universal Esperanto Asocio, to explain the point of view of the Maygars.

It is quite true that the people of Hungary need not expect to encounter many Esperantists at Harvard or in North America in general. Are we quite sure that the Hungarians are taking up Esperanto with that expectation? Possibly they may be using Esperanto as an introductory language instead of Latin. Will they find many speakers of Latin at Harvard? Perhaps they wish to enter into relations with their neighbors of Chekoslovakia, Poland, Ukrainia, Russia, Rumania, Yugoslavia, Bulgaria, Albania, and Greece, not to mention the Baltic and Levantine nations. Why learn English, French, and German? Esperanto is sufficiently spread throughout Eurasia to make it practical to give one year of school time to it, instead of giving ten years to learning national idioms.

At the League of Nations Esperanto meets two opponents, English and French. The League Assembly has repeatedly manifested its support of the auxiliary language: ordered its secretarial to compile statistics and facts about it; refused the report of its committee "On Intellectual Cooperation" where French influence had exerted pressure against Esperanto; sustained Esperanto officially scarcely a month ago by urging "that the states, members of the League, agree to give Esperanto the treatment and rates of a 'clear' language in telegraphic and radio-telegraphic relations, as a practical auxiliary language of international communications side by side with the national languages used, and with this in view calls it to the attention of the organization for communication and transit" (i.e., the International Postal Union). This was no snap judgment, but followed long consideration and debate. The vote was noteworthy, affirmative 14, negative 9. In favor were garia, Chekoslovakia, China, Finnland, Hungary, Italy, Japan, Holland, Norway. New Zealand, and Rumania. A recommendation that all nations of the League put Esperanto into their school systems Albania. Bulgaria and Chekoslovakia have already done so; Finnland, and several states of Germany are supporting Esperanto officially or financially is still pending.

I think the modern Joshua who wrote your editorial must have been poorly informed, and should he desire fuller information on the subject, it may be obtained at 12 Ash St. Place, near Brattle Square, any evening except Tuesdays; then at 507 Pierce Building, Copley Square.

Advertisement

There is no attempt being made to boom Esperanto as a college study in America, and for the present no such attempt is contemplated. It would, however, pay every Harvard student to learn enough Esperanto for conversation and letter writing. In addition to his smattering or reading knowledge of French, German, Russian, or Japanese. Norman W. Frost, '08.   E. E. A. delegito, por Cambridge.

Advertisement