An e-mail correspondence between a first-year and the senior guy she inadvertantly e-mailed instead of her Spanish TF.
Date: Fri, 31 Oct 2003 09:52:57 -0500
From: [female undergrad]
To: [male undergrad with a Spanish last name who does not, and never has, taught Spanish at Harvard]
Hola. Estoy enferma. Lo siento, pero no voy a estar en clase hoy.
[Your Student] :(
Date: Fri, 31 Oct 2003 12:19:19 -0500
From: [male undergrad]
To: [female undergrad]
Subject: Re:
[Student],
Es importante que los estudiantes asisten a cada clase de espanol. Por eso, vas a recibir una nota de “F” en la clase.
Lo siento.
Date: Sat, 1 Nov 2003 18:28:04 -0500
From: [female undergrad]
To: [male undergrad]
Very funny, you idiot. So I typed the name incorrectly. Shoot me. If i were the typical (zero common sense) Harvard student, I might have flipped out and killed myself when I recieved your e mail. You don’t deserve to live. Have a nice day! :)
Date: Mon, 3 Nov 2003 01:30:49 -0500 (EST)
From: [male undergrad]
To: [female undergrad]
Subject: Re: your mail
[Student’s name],
En espanol, por favor, estudiante. En espanol.
As follows is 100% genuine e-mail. Forward submissions to fm@thecrimson.com.